USIC
Fiche Rapport
Informations Generales
Enquête
Interlocuteur
Media
Remarques
META TAGS
×
Photo Interlocuteur
Image
Photo Selfie
Image
Photos Rapport
Image
Français
العربية
Nom Complet
الإسم الكامل
Age
العمر
Sexe
Homme
Homme
Femme
الجنس
ذكر
ذكر
أنثى
Adresseَ
العنوان
Telephone
الهاتف
Communauté /Tribu
المجموعة البشرية او العرقية / القبيلة
Regionٍ
المنطقة
Village/ villeٍ
المدينة
Gouvernorat
Ariana
Ariana
Béja
Ben Arous
Bizerte
Gabès
Gafsa
Jendouba
Kairouan
Kasserine
Kébili
Le Kef
Mahdia
La Manouba
Médenine
Monastir
Nabeul
Sfax
Sidi Bouzid
Siliana
Sousse
Tataouine
Tozeur
Tunis
Zaghouan
الولاية
أريانة
أريانة
باجة
بن عروس
بنزرت
قابس
قفصة
جندوبة
القيروان
القصرين
قبلي
الكاف
المهدية
منوبة
مدنين
المنستير
نابل
صفاقس
سيدي بوزيد
سليانة
سوسة
تطاوين
توزر
تونس
زغوان
Qualité ou fonction
العمل أو المهمة
Date التاريخ
Déclaration de consentement التصريح بالموافقة
Déclaration d’autorisation d’exploitation de l’image التصريح بالموافقة بأستغلال الصور
Contexte
il est passionné depuis l'enfance mais, de son temps, à part à Douz, il n'y avait ni encouragement ni festivals dans sa région. il aime voir les beaux chevaux et admire leur jeu et s'attriste quand un cheval joue mal
السياق
مغروم منذ صغر لكن ÙÙŠ قديم لم يكن هناك تشجيع ولم تكن مهرجانات موجودة الا ÙÙŠ دوز الÙوروسية التقلدية بالنسبة له Ù…ØØ¨Ø© وغرام يعشق مشاهدة Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© الجميلة وكما عبر هو "يشيخ" كل Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© تعجبه واذا كان هناك ØØµØ§Ù† ÙÙŠ عرض لم يقم بأداءه على ما يرام قال انه يمرض هذا الغرام لديه سنين لكن بقي مخزونا
Rituels
quand un cavalier l'invite à l'accompagner à une fête, il laisse tout tomber et l'accompagne. il peut aussi laisser sa famille et ses enants pour aller voir un spectacle de cavalerie traditionnelle: voltige à Beja, Jendouba, Bizerthe ou Hammamet
طقوس
_عندما يهاتÙÙ‡ Ø§ØØ¯ Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† ليذهب معه سواء وليد او عمارة يترك عمله هو وصديقه ايمن ويستعدان للذهاب الى المناسبة عندما يعلم بعرض يترك شغله وصغاره ÙˆØ§Ø·ÙØ§Ù„Ù‡ ويذهب لمشاهدة عروض ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© تقلدية مداوري باجة بنزرت جندوبة الØÙ…امات ÙÙŠ قديم لم يكن هناك مهرجانات الا ÙÙŠ دوز
Personnages / Porte-drapeaux / Principales personnes ressources / Références
il admire Salem Ajrouda, il voit en lui le modèle de l'ancien cavalier. il a venu apprendre de lui mais il n'a pas les moyens et ses maux de jambes l'en empêchent il a commencé avec un cavalier de sa région, encouragé par ses amis. il admire aussi les cavaliers des aouled Ayar, du cavalier Ben Ghnia Borj Louzir qui se trouve à l'Ariana, un cavalier connu dans tout le pays
شخصيات / الشخصيات الرئيسية / المراجع
يعشق سالم عجرودة ينتابه شعور انه رجل زمني قديم على ØØ¯ تعبيره واراد ان يتعلم منه لكن الماديات والضرو٠ÙÙŠ ذالك الوقت منعوه لكن ساقيه مريضة لا يستطيع الركوب ÙØ±ÙƒØ§Ø¨" بدا مشواره مع" ØØ¨ÙŠØ¨"Ùهمت انه يقصد Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ شكري ابن جهته Ø§Ù„Ø§ØØ¨Ø§Ø¨ ÙˆØ§Ù„Ø§ØµØØ§Ø¨ شجعوه اكثر مثل عبد الØÙ…يد بالعربي عزالدين بن مبارك الصادق Ù„ÙØ±Ù†ÙŠ ØØ³Ù† بن كيلاني Ù…ØØ±Ø² بن ميلاد الله يرØÙ…Ù‡ ساسي رينشي Ù…ØÙ…د بن ميلاد ÙˆÙØ±Ø³Ø§Ù† بنزرت ÙˆÙØ±Ø³Ø§Ù† اولاد عيار وتاثر ÙÙŠ قديم Ø¨ÙØ§Ø±Ø³ اريانة بن غنية اصيل منطقة برج الوزير ÙØ§Ø±Ø³ كبير كامل تراب جمهورية تعرÙÙ‡ ولكن خسارة اندثرت Ùوروسية ولم يبقى اثر لهم متاثر بعمارة ووليد عبدالاوي الاخوان يسمع عن اولاد عيار لكن لم يشاهدهم
Contes / Légendes / Récits / Epopées
aujourd'hui la cavalerie s'est développée et on a plus de plaisir à la regarder avant le cheval faisait un double emploi: l'hiver les travaux agricoles et l'été la cavalerie il a possédé deux chevaux qui sont morts parce qu'il n'a pas su s'en occuper. il les a pleurés lui et ses filles.il a acheté un troisième 'nouiji', âgé de sept ans qu'il dresse avec l'aide de son ami Aymen il rêve d'un cheval parfait et d'une tenue parfaite, il n'espère ni argent ni notoriété il a transmis la passion des chevaux à sa femme qui s'occupe de son cheval (nourriture et propreté). il souhaite apprendre la cavalerie à ses filles, au moins une il utilise la selle de son ami Aymen. d'ailleurs, il ne sait pas seller le cheval et c'est son ami qui le fait pour lui. il espère pouvoir sauter ou , au moins, monter il se rend à toutes les fêtes où il y a la cavalerie une fois il a assisté à la chute de Ezzeddine ben M'barek alors qu'il se dressait debout sur la selle, il est allé l'embrasser il passe plus de temps avec Walid Abdellaoui qu'avec ses filles il a toujours peur de monter à cause de ses jambes et de son poids c'est pourquoi il cherche à maigrir il avait travaillé au souk des bijoux et profitait pour aller au souk des selliers où il y avait trois boutiques de selliers : l'un fabriquait les selles ordinaires, et les selles traditionnelles. le prix d'une selle est aux alentour de 700 dinars pour la selle traditionnelle et 250 dinars pour l'ordinaire. ces boutiques ont disparu il rêve d'une école de cavalerie traditionnelle pour les filles et les garçons pour conserver notre patrimoine
حكايات / أساطير / قصص / ملاحم
_الان تطورت Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© كثيرا Ø§ØµØ¨ØØª"تشيخ" اكثر _ÙÙŠ قديم Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† خدموا Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© كما عرÙوها هم Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ÙÙŠ قديم كان ÙÙŠ شتاء يقوم Ø¨Ø§Ù„ØØ±Ø« ÙÙŠ ÙÙ„Ø§ØØ© ويهئ للعمل ÙÙŠ صي٠ملك ØØµØ§Ù†ÙŠÙ† توÙيا لعدم Ù…Ø¹Ø±ÙØªÙ‡ بالزوايل وبالرغم من ذالك اشترى ØØµØ§Ù†Ù‡ الثالث اسمه النويجي"عمره سبع سنوات وبدا ÙÙŠ تعليمه ØµØØ¨Ø© صديقه ايمن قال انه كذالك مغروم غرام كبير يتمنى ØØµØ§Ù†" بريمة"وسرج" بريمة"Ùقط لا يريد لا مال ولا شئ اخر عندما موت ØØµØ§Ù†Ù‡ بكى عليه هو وبناته الثلاث زوجته Ø§ØµØ¨ØØª مغرومة كذالك بالخيول وهي من تعتني بالنويجي ÙÙŠ اكله وشربه ومراقبته قال ان لم اعلم بناتي ثلاث ساعلم ÙˆØ§ØØ¯Ø© Ùيهم على الاقل _Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ØØµØ§Ù†Ù‡ والسرج سرج ايمن _لا يعر٠يسرج بل ايمن من يسرج Ø§Ù„ØØµØ§Ù† وايمن مغروم اكثر منه وقال بقدرة الله ان لم تشاهدني "انقز"ÙØ³ØªØ±ÙˆÙ†Ù†ÙŠ Ø§Ø±ÙƒØ¨ على اقل الى الان لا يركب Ùقط يشاهد ØØµØ§Ù†Ù‡ ÙÙŠ منزله ويسكمل شجاعته للركوب _ÙŠØØ¨Ø° Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† الكبار وكل عرس يذهب له يسأل Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† المتواجدين عن Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© وتقنياتها والى رمزيتها _عزالدين بن مبارك قال لابد من ارجاع Ùوروسية الى اصولها ويتكوين ÙØ±Ø³Ø§Ù† باتم معنى كلمة بداية من style _مرة سقط امامه Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ عزالدين بن مبارك عندما وق٠على ØØµØ§Ù† نزل اليه وقبله من راسه _ØØ¶Ø± عروض سقطت Ùيها Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© وهو Ø±Ø§ÙØ¶ تمام اذلال Ø§Ù„ØØµØ§Ù† _معز يقضي وقت مع وليد عبد اللاوي ÙØ§Ø±Ø³ اكثر مما يقضيه مع بناته _Ø±Ø§ÙØ¶ الركوب امنيته الوØÙŠØ¯Ø© انو يركب لان ساقه مريضة يريد ان يضع٠لان ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© رشاقة واناقة ووهرة قال ان شاء الله ستشاهدينني ÙÙŠ مرة قادمة اركب _ÙÙŠ قديم زمان عمل صانعا ÙÙŠ سوق صياغة صانع مع جاره قال كنت "نسرق روØÙŠ ÙˆÙ†Ù…Ø´ÙŠ لسوق السراجين" هنا 3"ØÙˆØ§Ù†ÙŠØª"يتÙكرهم جيدا ØØ§Ù†ÙˆØª قبل مخرج باب جديد هنا سروجات" سوري" ÙˆØØ§Ù†ÙˆØª سرجات عربي اين يجلس رجل كبير ÙÙŠ داخل ومعه ابنه قال ثمن السرج العربي 700 د وثمن السرج السوري 250دلكن للاس٠لم يعد هناك اثر للØÙˆØ§Ù†ÙŠØª ÙˆØØªÙ‰ ان بقوا لم ÙŠØØ§Ùظو على نوعية الجلد عائلته كذالك اغرموا وكذالك زوجته وهي من تعتني Ø¨Ø§Ù„ØØµØ§Ù† اØÙŠØ§Ù†Ø§ وترغب ان يتعلم بناتها يسال لماذا الاوروبيون ياتون بلباسهم وسركهم وعروضهم لاضهار اصالتهم وقد قال لماذا Ù†ØÙ† لا نملك ملابس مثلهم وقال "اعملي ØØ§Ø¬Ø© luxe" يقصد السرج يريد مدرسة لتعليم ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© تقلدية لان هناك الكثير من ÙØªÙŠØ§Øª يردن تعلم هذه الرياضة لابد من الØÙاظ على تراثنا وغرامنا ÙŠØÙ„Ù… ان ØªØØ¨ كل ÙØ±Ø³Ø§Ù† بعضها البعض وتترك البغضاء
Description détaillée du (des) rituel(s) / évènement (s)
les gens aujourd'hui ont un regain d'intérêt pour la cavalerie traditionnelle et invitent les cavaliers à leurs fêtes avant aux mariages à l'Ariana on peut voir jusqu'à quatre chevaux on préparait une maison pour les cavaliers pour qu'ils soient à l'aise. les chevaux son ramenés en camions de Manouba contrairement à ce qui se passe ailleurs (comme Makthar) ou les chevaux vont à pieds
وصف تفصيلي للطقوس / مناسبات
تركت Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© ÙÙŠ وقت ما لكن الان رجعت الناس تستدعي Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† ÙÙŠ Ø§ÙØ±Ø§ØÙ‡Ø§ ÙÙŠ عرس ارياني ÙÙŠ قديم يأتون Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† من Ø§Ù„ØµØ¨Ø§Ø ÙˆÙŠØØ¶Ø± من 2الى 4ÙØ±Ø³Ø§Ù† ويقدمون القرط والشعير والماء Ù„Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© ويقدمون منزلا Ù„Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† ليرتاØÙˆÙ† Ùيها ÙˆÙÙŠ لبرود كما قال هو ØÙاضا على Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© يقوم Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† بالعرض تاتي Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© ÙÙŠ كماين من منوبة Ø§Ø³ØªØØ¶Ø± ان عمارة عبد اللاوي قال له ان ÙÙŠ مكثر قديما Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© ÙˆØ§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† تذهب مشيا على الاقدام
Description détaillée de la (des) séances réservée (s) à l’équitation traditionnelle
وصف تفصيلي لحصة الفروسية التقليدية
Description détaillée des techniques liées à l’équitation traditionnelle
il connaît l'entrée, le saadaoui, la danse, le saut en hauteur, la course poursuite, l'encerclement
وصف مفصل لتقنيات الفروسية التقليدية
_بالنسبة له يعر٠الدخلة تØÙŠØ©=سعداوي Ø´Ø·ØØ© يهز ÙÙŠ العالي مشلية Ø§Ù„ØØ¨Ø³Ø© الدرازي وتذكر اخيرا الرقدة يعجبه Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ الذي اذا Ø±ÙØ¶ ØØµØ§Ù†Ù‡ Ø§ØØ¯Ù‰ Ø§Ù„ØØ±ÙƒØ§Øª لا ÙŠÙØ±Ø¶Ù‡Ø§ عليه ÙˆÙŠØØªØ±Ù…Ù‡ قال "روØÙŠ Ùˆ عقلي" ÙÙŠ المشلية ÙˆØ§Ù„ØØ¨Ø³Ø© لديه Ø§ØØ³Ø§Ø³ عندما يبدا Ø§Ù„ØØµØ§Ù† يبرم ودخلة Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ÙÙŠ سعداوي تطربه"تشيخ" _ØØ¨Ù‡ للدخلة والمشلية لا يصدق خاصة عندما يبرم Ø§Ù„ØØµØ§Ù† _ÙŠØØ¨ دخلة Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ÙÙŠ السعداو هذا مايطلبه ØØ¨Ø³Ø© والمشلية ØØ³Ø¨ معلوماته دليل على ØØ±Ø¨ لان Ùيها ضرب Ø¨Ø§Ù„Ø³ÙŠÙ ÙˆØ§Ù„Ù„ÙØ© والبرمة وزقارة Ù…ØØ§Ø±Ø¨Ø© العدو ورقدة كذالك يخبذ Ø§Ù„ÙˆÙ‚ÙØ© على ØØµØ§Ù† تنقيز ايمين ايسار الطيرة من Ø¯Ø¬Ø§ØØ© للقربوس من قدام والمهم كما قال الروÙ" على Ø§Ù„ØØµØ§Ù† والتنقيز على ØØµØ§Ù† بهدوء ليس بقوة
Techniques / Méthodes d’entretien / préparation du cheval
son ami Walid a commencé à l'entraîner il ferre son cheval chez qualqu'un qu'il connaît (Jamel)
طرق العناية بالحصان و اعداده
هو وصديقه ايمن مغرومون Ø¨Ø§Ù„ØØµØ§Ù† بدا وليد ÙÙŠ تدريبه ايمن صديقه هو الكي يقوم بتسريج Ø§Ù„ØØµØ§Ù† الصÙÙŠØØ© عم جمال قد شكره كثيرا وقد قال ان جمال ÙŠØØ¨ مغرومين ويعر٠كل ÙØ±Ø³Ø§Ù† مداوري ÙˆÙŠØØ¨ كذالك مغروم
Description détaillée des objets et des équipements (Matériaux / Facteurs / Artisans / Provenances)
il a acheté sa selle de Douz pour 1400 dinars, une selle qui ne lui plaît pas et espère acheter une meilleure walid Abdellaoui dresse son cheval la tenue: djebba, gilet, le séroual pour la selle les oiellères, le troussequin, les étriers , l'enveloppe de l'arçon, la couverture extérieure et le poitrail il se promet de faire faire une tenue traditionnelle pour son fils
وصف تفصيلي للمعدات (المواد / العوامل / الحرفيين / مصادر )
السرج الذي يملكه اشتراه من دوز ب 1400 ولم يعجبه تماما وهو مستاء وقال Ù†ØØ¨ سرج بريمة وان كانت ÙƒÙ„ÙØªÙ‡ باهضة عم جمال قام بتصÙÙŠØ ØØµØ§Ù†Ù‡ وليد عبدلاوي بدا ÙÙŠ تدريب ØØµØ§Ù†Ù‡ الجديد الباس الجبة ÙˆØ§Ù„ÙØ±Ù…لة والسروال العربي بالنسبة Ù„Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† قديما السرج العذار القربوس الدجاجة البشط اركبات ستارة الدير مشكل صناعة السروجات يطلب تطويرها وقال لا يهمني ثمن سرج مع غرام هو سيخيط زي مميز لابنته
Spécifications du cheval et du chevalier
le cheval doit être beau et élégant le cavalier doit être aussi élégant, bien habillé, bien savoir monter et tenir la bride et surtout bien prendre soin de son cheval
مواصفات الفرس و الفارس
ØØµØ§Ù† شباب"جميل مع وهرة ÙØ§Ø±Ø³ لابد ان تكون لديه وهرة يلبس Ø§ÙØ®Ù… مالديه من لباس ركبة Ù…Ù„ÙŠØØ© شدة لجام لابد من الراكب ان ÙŠØØ§Ùظ على ØØµØ§Ù†Ù‡
Spécialité première de l’interlocuteur
التخصص الأساسي للشخص المستجوب
مغروم Ø¨Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© التقليدية المداوري
L’équitation traditionnelle aujourd’hui à ses yeux
كيف يرى المحاور الفروسية التقليدية اليوم
Ø§ØØ¨Ø§Ø¨ ÙˆØ£ØµØØ§Ø¨ مهتمين بيها كثيرا
Propositions Interlocuteur
الاقتراحات
وجود ØÙ„ لصناعة السرج وتوÙير نوعية جيدة ÙÙŠ وقت قصير
Vos Remarques
Remarques Chef Groupe
Remarques Superviseurs
Remarques administrateur
META TAGS
Liste Mots Clés
Kasserine
Kef
Gafsa
Tunis
selle
equitation
Zgara
Makther
Sidi Aich
META TAGS FR
Liste Mots Clés
قصرين
كاÙ
Ù‚ÙØµØ©
تونس
سرج
ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ©
زقارة
مكثر
سيدي عيش