USIC
Gestion IN OUT Rapport
Contexte
Rituels
Personnages/Porte-drapeaux...
Contes/Légendes...
Description rituel...
Description des séances...
Description des tech...
Techniques/Méth...
Description des objets...
Spécifications du cheval...
Spécialité Inter...
L’équitation traditionnelle...
Propositions Interlocuteur
Contexte
il a toujours trouvé des chevaux chez lui, il a grandi avec eux si bien qu'il considère le cheval comme son frère. il a grandi chez son grand père qui lui a appris beaucoup de choses
السياق
منذ ان ÙØªØ عينه وجد الخيول وقد تربي معها وعبر لنا عن ØØ¨Ù‡ لجميع الØÙŠÙˆØ§Ù†Ø§Øª وقال انه يعتبر Ø§Ù„ØØµØ§Ù† مثل اخاه وقد تربى عند جده الذي تعلم عنه الكثير
In
Out
In
Out
Rituels
les festivals comme le festival de l'habit traditionnel la zard de sidi ali el hattab, de chaouat ou de jdaïda les mariages
المناسبات والطقوس
مهرجانات مثل اللباس التقليدي زرد سيدي Ø§Ù„ØØ·Ø§Ø¨ØŒ زردة شواط، زردة ÙÙŠ جديدة اعراس
In
Out
In
Out
Personnages / Porte-drapeaux / Principales personnes ressources / Références
son grand père, son oncle Karim, son père Mohsen El Hajri
شخصيات / الشخصيات الرئيسية / المراجع
جده عمه كريم والده Ù…ØØ³Ù† ØØ¬Ø±ÙŠ
In
Out
In
Out
In
Out
Contes / Légendes / Récits / Epopées
il a appris la cavalerie avec son oncle Karim qui, à son tour, à appris chez son frère Jilani. matériellement, son père l'a beaucoup aidé , chaque fois qu'un cheval lui plaît, il le lui achète et ce, quel que soit son prix. il lui achète aussi tous les éléments de la cavalerie il a appris sur un cheval que son grand père lui a acheté et qu'il a baptisé du nom de Dharaoui ( texto: venu de l'ouest), un cheval qu'il dit vouloir garder jusqu'à sa mort . c'est son oncle Karim qui lui a appris à monter et Mohsen Ajrouda qui lui ont appris des techniques qui font sa particularité. son grand père qui a dépassé les 70 ans peut monter tous les chevaux et quel que soit leurs caractères , et parvient à les dompter et à les dresser comme des feuilles blanches sur lesquelles il trace ce qu'il veut ils ont possédé un cheval un peu vicieux: il jetait à terre quiconque le montait chaque fois qu'il se dressait sur ses pattes de devant. une fois, en l'absence de son père, parti à la omra, j'ai entamé une lutte contre lui, j'ai mis une corde liant sa tête à la sangle qui l'empêche d'éjecter son cavalier vers l'arrière. or, il s'est mis à me balancer une fois vers la droite et une fois vers la gauche ce qui m'a occasionné beaucoup de blessures. une autre fois, alors que je tentais de ramasser un billet d'argent par terre, le cheval m'a écrasé les doigts et m'a causé plusieurs fractures à la main et une hospitalisation de trois jours l'apport matériel de la cavalerie est plus important dans la négoce (achat vente) que dans l'élevage des chevaux de voltige
حكايات / أساطير / قصص / ملاحم
تعلم Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© علي يد عمه كريم الذي تعلم بدوره عن اخاه جيلاني ØØ¯Ø«Ù†Ø§ ان والده ساعده ماديا كثيرا من خلال اشتراء له كل ØØµØ§Ù† يعجبه مهما كان ثمنه وكل مستلزمات Ø§Ù„ØØµØ§Ù†. تعلم علي اول ØØµØ§Ù† اشتراه له جده الذي اطلق عليه اسم ظهرواي قال ان له عدة مميزات وخاصيات قد ذكرها لنا.تعلم علي عمه كريم واخذ عن Ù…ØØ³Ù† عجرودة واخرج ØØ±Ø§ÙƒØ§Øª خاصة به كما قال لنا ان جده رغم عمره متقدم ÙÙŠ السن الذي ناهز 70سنة كان يركب كل Ø§Ù„Ø§ØØµÙ†Ø© مهما كانت قوتها ويسيطر عليها ويعتبرها ورقة بيضاء يرسم عليها مايØÙ„Ùˆ له _ملكنا ØØµØ§Ù† ÙØ³Ø§ÙŠØ¯ÙŠ ÙÙŠ رأسه يريد دائما ان ÙŠØ·Ø±Ø Ø§Ø±Ø¶Ø§ راكبه ذهب ابي الي العمرة ÙØ¨Ù‚يت أتقاتل معه عندما يهز ÙÙŠ العالي يسبب سقوط Ù…Ø¨Ø±Ø ÙˆÙ…Ù…ÙŠØª Ùوضعت له ربطة تربط بين Ø§Ù„ØØ²Ø§Ù… ورأس Ø§Ù„ØØµØ§Ù† تمنعه "هز ÙÙŠ العالي" ÙØ§ØµØ¨Ø يرمي بي يمينا يسارا مما تسبب لي ÙÙŠ Ø¬Ø±ÙˆØ ÙˆÙ…Ø±Ø© اخرى عندما كنت بصدد أخذ 10د من ميدان Ø¹ÙØ³Ù†ÙŠ ØØµØ§Ù†ÙŠ Ø¸Ù‡Ø±Ø§ÙˆÙŠ علي اصابعي مما تسبب ÙÙŠ كسور ÙÙŠ يدي ورقدت ÙÙŠ مستشÙÙ‰ 3ايام _اما الدخل المادي Ùهو كثير ÙÙŠ بيع والشراء عكس تربية ØØµØ§Ù† للمداوري وقال ان ØØµØ§Ù†Ù‡Ù… ضهراوي سيبقي ÙÙŠ منزل الي ØÙŠÙ† موته ولن يستغنوا عنه
In
Out
In
Out
In
Out
In
Out
In
Out
In
Out
In
Out
Description détaillée du (des) rituel(s) / évènement (s)
avant les zarda duraient trois jours avant aussi, il y avait au moins un cavalier ou deux dans chaque gouvernorat. A Manouba, ce sont les Ouled Ajrouda, les Ouled Yeferni, les ouled Ben Kilani. il y avait suffisamment de mariage pour que ces cavaliers puissent gagner leur vie et de quoi entretenir leurs chevaux. aujourd'hui on peut dire que l'augmentation du nombre de cavaliers et doublé de la baisse de qualité de la cavalerie de même, les relations entre les cavaliers ne sont plus saines: ils s'envient les uns les autres il dit que, n'était-ce son amour pour la cavalerie, il l'aurait abandonnée pour autre chose
وصف تفصيلي للطقوس / الأحداث
الزردة قديما كانت تبقي لثلاثة ايام ÙÙŠ القديم ÙÙŠ كل ولاية يوجد Ùيها ÙØ§Ø±Ø³ او اثنين ÙÙŠ منوبة اولاد عجرودة، اولاد Ù„ÙØ±Ù†ÙŠØŒ اولاد بن كيلاني وكانت الاعراس موجودة بكثرة مع نقص ÙÙŠ عدد Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† نجمع قوتنا ومايكÙÙŠ ØØµØ§Ù†Ù†Ø§ بينما اليوم كثر عدد Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† ونقصت "qualité" كما ÙØ³Ø¯Øª العلاقات بين Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† ÙˆØªÙØ´Øª البغضاء ÙˆØ§Ù„ØØ³Ø¯ ÙØ§ØµØ¨ØÙˆØ§ ÙŠØØ³Ø¯ÙˆÙ†Ù†Ø§ ØØªÙŠ Ø¹Ù„ÙŠ بكمة اي الخيل اليوم الغرام هو السبب الوØÙŠØ¯ لاكمل مسيرتي ÙÙŠ ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© بما ان هناك عوامل لا تشجع
In
Out
In
Out
Description détaillée de la (des) séances réservée (s) à l’équitation traditionnelle
l'aire de jeu doit être circulaire, ni carrée, ni triangulaire pour le saadaoui les joueurs de tambour et de cornemuse doivent être au centre de l'aire de jeu pour la dance, les joueurs de tambour et de cornemuse doivent se tenir en face du cheval alors que pendant la voltige, ils doivent être au milieu du public chez eux, dans la voltige, le cheval part de gauche vers la droite contrairement à ce qui se passe à Hammamet
وصف تفصيلي لحصة الفروسية التقليدية
Ø§Ù„Ø¨Ø·ØØ© لابد ان تكون دائرية الشكل لا مربعة ولا علي شكل مثلث ÙÙŠ ØØ±ÙƒØ© السعداوي يكون موضع طبال وزكار ÙÙŠ وسط ÙÙŠ ØØ±ÙƒØ© Ø§Ù„Ø´Ø·ØØ© يكون موضع طبال وزكار امام ØØµØ§Ù† ÙÙŠ ØØ±ÙƒØ© مداوري يكون موضع طبال وزكار مع جمهور اتجاه Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ÙÙŠ مداوري من يسار الي يمين مثل مكثر وعكس ÙØ±Ø³Ø§Ù† ØÙ…امات
In
Out
In
Out
Description détaillée des techniques liées à l’équitation traditionnelle
les techniques diffèrent d'une fête à une autre. on n'exécute pas toujours toutes les techniques , il faut préserver le cheval qui peut chuter et donc ne plus pouvoir jouer. on fait toutes les techniques seulement quand il y a une concurrence avec d'autres cavaliers . si le cavalier est seul, il vaut mieux se fatiguer lui que son cheval le cheval commence par deux tours pour saluer le public il se met à genoux se dresse au son d'air "ouroubi" il exécute le saadaoui (7mn) un galop pour se réchauffer, quelques mouvement en hauteur, un zigzag autour des musiciens le cheval se met sur sa croupe . quand le cheval est en sueur, il faut desserrer le sangle parce que le cheval pour lui permettre de respirer parce que le cheval n'a pas un grand ventre. resserrer le sangle avant d'entamer la voltige. la voltige c'est des sauts à droite et à gauche, se mettre debout sur le cou du cheval, le poirier sur le cou et la croupe du cheval et des roulades avant et arrière, sauter autour du cheval sans le toucher Pour exécuter ces mouvement il doit effectuer beaucoup d'entraînements (il a eu une luxation de l'épaule) . pour se distinguer, il a inventé des mouvements propres à lui tout comme Slah fils de Baccar renommé pour une manière d'effectuer les roulades qu'il est seul à réussir
وصف مفصل لتقنيات الفروسية التقليدية
تختل٠تقنياته من عرس لاخر, لايخدم خدمة كاملة ÙÙŠ كل عرس لان علي ØØ¯ قوله Ø§Ù„ØØµØ§Ù† "يسقط" اي لن يعود ØµØ§Ù„Ø Ù„Ù„Ø¹Ù…Ù„ ÙØ§Ù„ØØµØ§Ù† يقوم بكل تقنيات اذا كانت هناك Ù…Ù†Ø§ÙØ³Ø© ÙÙŠ ظل ØØ¶ÙˆØ± ÙØ±Ø³Ø§Ù† آخرين لكن اذا كان Ø¨Ù…ÙØ±Ø¯Ù‡ ÙŠØ³ØªØØ¨ ان يتعب هو اكثر من ØØµØ§Ù† 🴠يبدا ØØµØ§Ù†Ù‡ ب دورتين، تØÙŠØ© "يبرك "علي ركبتيه يق٠امام طبال مع موال عروبي السعداوي 7دق من ثم مشلية ØØªÙŠ ÙŠØ³Ø®Ù† Ø§Ù„ØØµØ§Ù† مثل لاعب كرة قدم ضربات عالي، زقارة وسط طبال zigzag يرقد ØØµØ§Ù† علي ذيله ÙŠØ±Ø®Ù Ø§Ù„ØØ²Ø§Ù… لان ØØµØ§Ù†Ù‡ هذا ليس لديه بطن كبير لذالك عند تعرقه يوخر Ù„ØØ²Ø§Ù… Ùيقومون باعادة كبس ØØ²Ø§Ù… مرة اخري قبل مداوري ÙˆÙÙŠ Ù†ÙØ³ وقت ÙŠØªÙ†ÙØ³ ØØµØ§Ù† قليلا مشلية هي ØØ±ÙƒØ§Øª ØØ±Ø¨ÙŠØ© المداوري تنقيز منا ومنا ÙˆÙ‚ÙØ© علي كرومة ØØµØ§Ù† ÙˆÙ‚ÙØ© علي رأس من امام وخل٠القيام بانواع رولادات تنقيز علي Ø§Ù„ØØµØ§Ù† يمين ويسارا دون لمسه يأدي ØØ±ÙƒØ§Øª ذات جودة عالية ويتدرب كثيرا ÙÙŠ Ø¨Ø·ØØ© قبل تأديتها ÙÙŠ المناسبات ØØªÙŠ Ø§Ù† كتÙÙ‡ خلع لديه ØØ±ÙƒØ§Øª من اختراعه وهذا ماميزه شكر ØµÙ„Ø§Ø ÙˆÙ„Ø¯ بكار رØÙ…Ù‡ الله اصيل Ø§Ù„ÙØØµ قال اشتهر ب رولادات الي ØØ¯ الان لم يقم به اي ÙØ§Ø±Ø³
In
Out
In
Out
Techniques / Méthodes d’entretien / préparation du cheval
il a appris à son cheval, le saadaoui, le saut en hauteur , la course poursuite et la zgara. le cheval qu'il a actuellement est docile, il n'a pas eu du mal à le dresser. c'est un cheval noir comme les mûres, qui, en grandissant va certainement devenir gris comme son père et sa mère. Il a 1m63 de hateur
تقنيات و طرق إعداد الحصان
علم ØØµØ§Ù†Ù‡ السعداوي والعالي، مشلية، زقارة ان ØØµØ§Ù†Ù‡ هذا بدأ ÙÙŠ تعليمه اول رمضان لم يتعبه تعلم بسرعة قال ان طوله 1,63Ù… لونه "اكØÙ„ توتة" وعندما يكبر سيتØÙˆÙ„ لونه الي ازرق ØØ¯ÙŠØ¯ÙŠ Ù„Ø§Ù† امه وابوه لونهم ازرق
In
Out
In
Out
Description détaillée des objets et des équipements (Matériaux / Facteurs / Artisans / Provenances)
sa tenue est en satin, mais il peut aussi porter une tenue de tissu du Sud. Il préfère un tissu élastiqué c'est lui qui dessine et coupe sa tenue et le donne à coudre . il a une tenue propre à lui avec une ceinture et un turban Il achète sa selle de Beja. Ils ont, dans la famille, des sangles qui ont plus de 50ans d'âge
وصف تفصيلي للأجسام والمعدات (المواد / العوامل / الحرفيون / أعمالهم)
يلبس لباس satin كما يلبس كذالك زي اصل قماشه من جنوب ولابد ان يكون قماشélastiqué هو من يرسم ÙˆÙŠÙØµÙ„ زيه الذي ÙŠØØ¨Ø°Ù‡ ÙÙŠ ورقة ويعطيه للتارزي كي يخيطه له كسوته هو Ùˆ اخواته والسرج الان يشترونه من باجة لديهم Ù…ØØ²Ù…Ø© جلد قديمة يبلغ عمرها اكثر من 50 سنة. يلبس Ù…ØØ²Ù…ة،لعقال ولديه زي خاص به
In
Out
In
Out
Spécifications du cheval et du chevalier
son cheval Dhahraoui est fort, stable et intelligent. c'est un cheval barbe/arabe. il n'accepte pas d'être monté par un cavalier étranger à leur communauté le cavalier ne doit pas être bavard, il doit aimer ce qu'il fait. il ne doit pas se préoccuper des distances il n'accepte pas d'être jugé par un jury no spécialisé c'est à dire où il n'y a pas de cavaliers reconnus comme nasr jilani ou kilani yefrni
مواصفات الفرس و الفارس
ØØµØ§Ù†Ù‡ الظهرواي قوي، راكز وذكي نوعه عربي بربري لا يقبل ÙØ§Ø±Ø³ اخر لا ينتمي الي مجموعته لابد ان يكون Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ غير ثرثار يمارس الغرام Ùقط، ÙŠØØ¨ ØØµØ§Ù†Ù‡ØŒ المسابقات لا تعنيه وهي من أهم العوامل التي جعلته يكره قليلا هذا ميدان ØØ¯Ø«Ù†Ø§ غاضبا لا اقبل بلجنة غير مختصة لتقيمني اريد لجنة Ùيهم ÙØ±Ø³Ø§Ù† قدامي معتر٠بيهم مثل نصر Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ وجيلاني بن كيلاني Ù„ÙØ±Ù†ÙŠ Ø¬Ø¯ جده ÙØ§Ø±Ø³ Ùلماذا يقيموني لجنة لا تمارس ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© مداوري "ØØ¯Ø«Ù†Ø§ ياسين
In
Out
In
Out
In
Out
Spécialité première de l’interlocuteur
التخصص الأساسي للشخص المستجوب
ÙØ§Ø±Ø³ مداوري
In
Out
In
Out
L’équitation traditionnelle aujourd’hui à ses yeux
كيف يرى المحاور الفروسية التقليدية اليوم
تشكوا Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© من عدة مشاكل خاصة انه يملك 3 زوايل وهو من يصر٠عليهم وليس العكس ÙØ§Ù„ØØµØ§Ù† عبارة عائلة, كما ان الاعراس Ø§ØµØ¨Ø Ø¹Ø¯Ø¯Ù‡Ø§ ضئيل هناك ÙØ±Ø³Ø§Ù† جدد ÙÙŠ ميدان Ø®ÙØ¶ÙˆØ§ ÙÙŠ اسوام مما سبب نقص ÙÙŠ مشاركة بينما كبار الاسامي ÙÙŠ ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© ØØ§Ùظوا علي قيمتها واسوام ÙÙŠ المسابقات مثل جيان الØÙƒØ§Ù… ليسوا Ø£ÙƒÙØ§Ø¡ لتقيم Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† وليست لهم علاقة Ø¨Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© التقلدية المداوري _هناك اقبال كثير علي Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© ÙÙŠ تونس لكن الكثير منهَم بعد تعلمهم ينكرون مساعدتنا لنا ويتخلون عنا يعاني هذا الميدا من كثير من مشاكل مثل سبنا من ÙØ§ÙŠØ³Ø¨ÙˆÙƒ من خلال faux profil وقد تابعتهم عدليا لكن ابي طلب مني Ù…Ø³Ø§Ù…ØØªÙ‡Ù…
In
Out
In
Out
In
Out
In
Out
Propositions Interlocuteur
الاقتراحات
In
Out