USIC
Gestion IN OUT Rapport
Contexte
Rituels
Personnages/Porte-drapeaux...
Contes/Légendes...
Description rituel...
Description des séances...
Description des tech...
Techniques/Méth...
Description des objets...
Spécifications du cheval...
Spécialité Inter...
L’équitation traditionnelle...
Propositions Interlocuteur
Contexte
depuis son jeune âge il se rendait aux festivals et à toutes les occasions où il y a la cavalerie traditionnelle il a appris des grands cavaliers de sa communauté comme Ali Salmani et feu Mohamed Salah Ben Amor il estime qu'il est devenu comme eux
السياق
تعلم اØÙ…د Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© منذ صغره بالذهاب الى المهرجانات ومشاهدة Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† كان يتابع Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© التقليدية واغرم بها تعلم من كبار ÙØ±Ø³Ø§Ù† قومه ÙˆØ§ØµØ¨Ø Ù…Ø«Ù„Ù‡Ù… على غرار علي السلماني والمرØÙˆÙ… Ù…ØÙ…د Ø§Ù„ØµØ§Ù„Ø Ø¨Ù† عمر
In
Out
In
Out
Rituels
il a participé à plusieurs festivals, mariages et zerda (fête hommage au saint d'une ville)
المناسبات والطقوس
شارك اØÙ…د ÙÙŠ عديد المهرجانات والاعراس والزرد
In
Out
In
Out
Personnages / Porte-drapeaux / Principales personnes ressources / Références
Ali Salmani et feu Mohamed Salah Ben Amor
شخصيات / الشخصيات الرئيسية / المراجع
علي السلماني المرØÙˆÙ… Ù…ØÙ…د Ø§Ù„ØµØ§Ù„Ø Ø¨Ù† عمر
In
Out
In
Out
Contes / Légendes / Récits / Epopées
حكايات / أساطير / قصص / ملاحم
In
Out
Description détaillée du (des) rituel(s) / évènement (s)
les organisateurs du mariage ou du festival doivent inviter les cavaliers les cavaliers doivent se préparer ensemble (répéter) avant la fête
وصف تفصيلي للطقوس / الأحداث
يتم استدعاءه رÙقة باقي Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† من Ø·Ø±Ù Ø§ØØ¯ المنظمين او ØµØ§ØØ¨ العرس يتم تجهيز Ø§Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù† جماعيا قبل الØÙÙ„
In
Out
In
Out
Description détaillée de la (des) séances réservée (s) à l’équitation traditionnelle
les musiciens: tambour et cornemuse sont des ingrédients indispensables au spectacle, de même les chanteurs et les spectateurs le lieu de la manifestation doit également être adéquat
وصف تفصيلي لحصة الفروسية التقليدية
تواجد الطبال والزكرة ضروري ÙÙŠ Ø§Ù„ÙØ±ÙˆØ³ÙŠØ© التقليدية كذالك تواجد المØÙÙ„ اختيار الملعب المناسب
In
Out
In
Out
Description détaillée des techniques liées à l’équitation traditionnelle
examiner le cheval serrer sa ceinture préparer les habits vérifier ses cartouches initier le cheval au parcours en faisant un aller-retour s'élancer
وصف مفصل لتقنيات الفروسية التقليدية
تÙقد Ø§Ù„ØØµØ§Ù† كبس السرج ÙˆØ§Ù„ØØ²Ø§Ù… تÙقد الباس تÙقد الكرتوش ركوب Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ÙŠØ¹Ø±Ù Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ ØØµØ§Ù†Ù‡ على الملعب ذهابا وايابا الانطلاق من راس المشا٠الاستعداد والانطلاق يكب بمقرونه شمالا وينصب نصبة Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ ثم يستل سكينه ويضرب الكرتوش
In
Out
In
Out
In
Out
Techniques / Méthodes d’entretien / préparation du cheval
s'occuper du cheval et le dresser
تقنيات و طرق إعداد الحصان
الاعتناء Ø¨Ø§Ù„ØØµØ§Ù† من قبل Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ وتدريبه
In
Out
In
Out
Description détaillée des objets et des équipements (Matériaux / Facteurs / Artisans / Provenances)
les chaussures, le seroual et le drappé jridi. la brassière et la ceinture . le kabous (toge) et le turban (barma) l'enroulement du turban diffère d'une région à l'autre l'harnachement du cheval est différent selon les régions: l'adhar qu'on met sur la tête du cheval pour qu'il regarde devant (visiaires), le deer la couverture et les étriers et enfin le tekfel (tissu brodé qu'on met sur la croupe du cheval)
وصف تفصيلي للأجسام والمعدات (المواد / العوامل / الحرفيون / أعمالهم)
الصباط والسروال والØÙˆÙ„ÙŠ الجريدي المنتال ÙˆØ§Ù„Ù…ØØ²Ù…Ø© الكبوس والبرمة النقش على البرمة يختل٠من جهة الى اخرى اما لباس Ø§Ù„ØØµØ§Ù† Ùيتمثل ÙÙŠ العذار الذي يوضع على راس Ø§Ù„ØØµØ§Ù† ØØªÙ‰ ينظر امامه الدير والستارة والركاب Ø§Ù„ØªÙƒÙØ§Ù„ الذي يوضع على ظهر Ø§Ù„ØØµØ§Ù† هناك من يشتري الباس وهناك من يصنعه
In
Out
In
Out
Spécifications du cheval et du chevalier
مواصفات الفرس و الفارس
In
Out
Spécialité première de l’interlocuteur
التخصص الأساسي للشخص المستجوب
ÙØ§Ø±Ø³ هاوي لا يزال يمارس هوايته الى ØØ¯ الساعة
In
Out
L’équitation traditionnelle aujourd’hui à ses yeux
كيف يرى المحاور الفروسية التقليدية اليوم
In
Out
Propositions Interlocuteur
الاقتراحات
التشجيع الØÙˆØ§Ùز المالية اسناد رخص وبنادق خاصة Ù„Ù„ÙØ±Ø³Ø§Ù†
In
Out
In
Out